Blue English translation with pronunciation. Learn colors in English with translation and pronunciation

  • 02.07.2020

Have you ever wondered how many colors and shades exist in nature? Over 10 million. A lot, right? And all because absolutely all the objects and objects around us have a certain color. Colors can be cold cool), warm ( warm) and neutral ( neutral), saturated ( vibrant, intense) and fuzzy ( dithered).

In English, as well as in Russian, there are several primary colors ( colorsBrE / colorsAmE) and many shades ( shades).

Let's take a look at the primary colors as an example. color wheel (a color wheel).

The color wheel provides, as a rule, 12 basic colors in addition to 3 neutral ones - white ( white), black ( black) and gray ( grayBrE / grayAmE).

The circle is based on just three primary ( primary) colors - red, yellow and blue, which, in turn, form three secondary ( secondary): green, orange and purple. By mixing the primary and secondary colors, six more tertiary colors are created ( tertiary) options.

The elements of the circle can be well combined with each other, forming the so-called color harmonies (color harmonies).

Word Translation
red red
orange orange
brown brown
beige beige
yellow yellow
light green light green
green green
cyan / light blue blue
blue-green celadon (blue-green)
blue / dark blue blue
violet/purple Violet
pink / light magenta pink/raspberry

Please Note: Colors shown ( light magenta, dark blue etc.) are written with a hyphen when they stand before a noun, that is, when we use them to characterize a noun: a dark blue suit(dark blue suit). If the name of the color does not come before the noun, we write it without a hyphen: This suit is dark blue(This costume is dark blue).

You can learn more about mixing and creating colors, as well as the colors of the rainbow in English, from this informative video:

Earlier we mentioned warm and cool colors. Why are they called that? It's simple: warm colors and the shades are quite lively, bright ( vivid and bright), filling with energy ( energetic). Cool colors create a feeling of calm and tranquility ( give a calm and soothing impression). Lighter shades of both warm and cold colors visually expand the space ( advance in space).

Each primary color has an infinite number of tones, midtones and shades, called by a common word. hues. For their designation in English, there are several concepts: a tint, a tone and a shade.

Tones called tints, are formed by adding white color to pure shade a hue):

If you add gray to a pure color, you get a tone:

And adding black to the pure color, we get a shade:

Many shades and tones in English have fairly simple names, formed by adding words to the prevailing color. light- / pale- (for light shades) and dark- / deep- (for dark ones):

  • pale pink- pale pink;
  • light brown- light brown;
  • dark gray- dark grey;
  • deep red- burgundy, dark red.

Also, a number of shade names are formed by “adding” the two colors that form them:

  • red-orange- red-orange;
  • yellow green- greenish-yellow, the color of young foliage;
  • blue-violet- blue-violet, indigo.

However, there are much more interesting options titles. Here are examples of some of them:

Word Translation
turquoise turquoise
lilac purple
maroon maroon, chestnut
carnation hot pink
egg plant eggplant, deep purple
poppy red coral
coquelicot scarlet, "poppy"
scarlet crimson red
vermillion cinnabar, matte red
cerise light cherry
honeydew honey
charcoal dark grey, charcoal
taupe taupe
teal rich blue-green color
copper copper
bronze bronze
Silver silver
gold golden
crimson/garnet Dark red
tawny dark yellow
orangey light orange
fallow light yellow
chlorine light green
azure azure
burgundy burgundy
indigo indigo

Quite a lot of shades get their name due to the similarity with the color of phenomena existing in nature and representatives of flora and fauna:

Word Translation
apricot apricot
olive olive (dark yellowish green)
plum plum
peacock deep blue (literally - the color of a peacock)
mustard mustard
canary bright yellow (literally - canary)
lavender lavender (light purple)
salmon salmon (pink-coral)
chocolate chocolate
denim blue denim blue

In continuation of our topic, it is impossible not to mention drawing, since colors are often associated with paints. In fairness, it should be noted that the verb "draw" in English can be translated as to draw and to paint.

Verb to draw used for sketching and rather sketchy drawing in one color, for example, with a simple pencil ( a pencil) or ink ( ink / writing ink).

Verb to paint means "to draw with paints", "to paint". In this case, the drawing can be done in watercolor ( watercolorBrE / watercolorAmE), gouache ( gouache), oil ( oil), acrylic ( acryl), markers ( felt pens), colored pens ( colorful pens), pencils ( pencils), paints ( paints) or even colored crayons ( colored / colored chalks).

The names of colors have even penetrated stable combinations (idioms) and are often used by native English speakers not only in everyday but also in business speech. Therefore, for dessert, we have prepared for you some interesting phrases with the names of various colors:

Expression Translation
red tape complicated process of paperwork (in other words, bureaucracy, excessive formalism)
a red flag warning signal or sign, cause for doubt
out of the blue unexpectedly, unexpectedly, completely unexpectedly (like a bolt from the blue, like snow on the head)
a bluestocking "blue stocking", female pedant
a blue collar production worker (blue collar)
a white collar clerk, office worker("white collar")
the silver screen film industry, cinematography
a pink slip notice of dismissal
a yellow streak timidity, cowardice
a black sheep black sheep
once in a blue moon once every hundred years, very rarely
the pot calling the kettle black whose cow would moo, and yours would be silent
to blackmail blackmail, extort money
to blacklist blacklist
to be browned off to be fed up, to be annoyed
to be tickled pink to be happy like an elephant, to be incredibly happy
to be as white as a sheet be white as chalk (or like a sheet)
to be green with envy turn green with envy
to give the green light to approve, approve of something
to catch somebody red-handed catch someone red-handed
to talk a blue streak talk incessantly, chatter
to see red go crazy, get angry
to be in the red to be in debt
to be in black book to be in disfavour with someone, in a bad way
to be green about the gills look unhealthy
to be in the pink be in good health, bloom and smell

Every hunter wants to know where the pheasant is sitting. And every knowledge hunter wants to knowall colors and shades in Englishto describe the natural beauties encountered along the way. After all, how sometimes you want to say something like: “Look at this golden sunset, dissolving behind the pale green and blue hills, throwing the last crimson flashes at them ...” Say in English. But a sigh escapes from the chest and the phrase "The sky is beautiful." Maybe you already know the basiccolors in english, but let's look at this issue in more depth.

Colors of the rainbow spectrum in English

Run Off You Girls, Boys In View! (Run girls, boys are coming! ) This is - one of the special phrases that are used to memorize the sequence color s in english. Here is another such "memory":R ichardO fY orkG aveB liveI nV ain (Richard of York fought in vain). Let's go through the spectrum.

Colors in English with transcription and translation:

Here we have already met with cultural differences: a slight confusion with the blue color and incomprehensible for Russian speakers "indigo".

Newton invented to include indigo in a rainbow. He took as a basis the idea that since there are seven musical notes, the colors of the rainbow must also be seven.Indigo- it is a deep saturated blue tending towards red. Note that the accent is English word you need to put on the first syllable, and not on the second, as in Russian. Previously, the pigment for indigo paint was extracted from the plant of the same name in India, which is why this color is also called "indian blue ».

Why are "blue" and "light blue" denoted the same way? "Blue" - what color is itin fact? Answer: both blue and cyan. There are no separate words for light blue and dark blue in English.

Blue color translation in English as light blue (light- light).

Color, shade and tint

"Color" in English - color (in the American version it is written color).The word will be easy to remember if you have ever done repairs. You may remember that a special pigment is sold in hardware stores, which is called tint, they tint the mixture, that is, they create exactly the paint that you need.

While in Russian we use one word to denote a variety of the same color -"tint" in Englishit can be expressed in two words- tint and shade. The difference is that tint- is the hue that results when white is added to the base color, and shade- black. That is, in the case of tint, the paint will turn out to be lighter, pastel, while shade gives depth.

The table above does not include the names of many colors, which, nevertheless, are actively used in everyday speech.

Frequently usedEnglish colors with translation into Russian:

Black: what color is it?Of course, black. In English, he, as in our mother tongue, is associated with something bad, evil. For example, to a person who has done something nasty to you, you can say: “Your soul is as black as night (Your soul is black as night).

And here black sheep (black sheep) - this is not necessarily someone bad, but the attitude towards him, to put it mildly, is not very good.black sheep - this is an idiom describing an outcast, a "black sheep", a person who is not accepted by the environment:

I "m theblack sheepof the family because I get bad grades (I am the black sheep in the family because I get bad grades).

to blackmail - another word with a negative connotation that containsblack. It means: to blackmail someone, to get money by threatening something.

My ex-boyfriendblackmailedme (My ex-boyfriend blackmailed me).

Is it a matter white , what color hope, goodness and purity! Even a lie if it's white- white lie - not so terrible, a kind of “white lie”, so as not to upset the interlocutor, or even a compliment:

You look… erm… good in this dress! - Oh please don't tell white lies! (You look…uh…good in that dress! - Oh, please don't deceive/comfort me!)

Speaking of emotional content, it should be mentioned that the word "white" can describe fear. A frightened person looks pale, and therefore in Russian there are such expressions as “turn white with fear”, “white as a sheet”. There is an idiom in English:white as a sheet" (white as a sheet).

Although a suddenly frightened person looks "white as a sheet",constantlyfearful, cowardly person- This yellow-bellied man. Literally, he has a "yellow belly" (stomach- belly).

What color do you think is used to describe someone who is angry? And the embarrassed person whose blood rushes to his face with shame? Of course this Colour - red and englishlanguage has in its arsenal such expressions as "red in the face " and " to get (be, turn) red ". Analyze examples:

He immediatelyturned red , and I knew he was embarrassed. (He immediately blushed, and I realized that he was embarrassed)

Olga turnedred in the face with anger. (Olga blushed with anger).

Pink used when talking about health and wellness. One song contains the words:

enjoy yourself
While you're stillin the pink
(Have fun while your health allows).

In the pink means in good shape, young, healthy. This is a direct association with skin color.

To be tickled pink - “to be delighted”, “to be very pleased”. Literally, this idiom translates as "to be tickled pink."

I wastickled pink to meet my favorite singer. (I was thrilled to meet my favorite singer).

As for green, it is the color of envy and jealousy. In English, you can "turn green with envy"- to be/turn green with envy.

Also, when yougreen, it means that you are new to something, you do not have enough experience. Russian also has this meaning for green:young- green about.

But green is also the color of opportunities and respect for nature.

To give the green light (to give a green light) means to approve something, to give an opportunity to do something.

green economy - it is an economy that takes into account the requirements of ecology.

Recycling is an important part of green economy (Recycling - is an important part of the green » economy).

Now about blue color in English.Blue - the color of sadness and sad music calledblues. It is curious that quite recently in Russian the blue color was not emotionally colored, well, blue and blue, the color of the sky and the sea, what is there to be sad about? But we got the song “Mood color- blue”, and this phrase has spread all over the Internet in hashtags. Now we, too, can proudly declare that we have our own understanding of blue color like moods.

- Why are youfeeling blue , Masha?

- I haven't been learning English lately.

- Why are you sad, Masha?

- I have recently abandoned English.

Emotionally charged and the wordgrey: to what color , if not gray, will express boredom, melancholy, rainy weather and bad mood?

gray day- gloomy day

And also gray - it's gray. gray hair- grey hair.

There are two possible spellings:gray and gray. The former is more common in the US, the latter- in other English speaking countries.

Color subtleties: shades, gradations, multicolor

Imagine that you have a piece of amber in your hands. It shimmers in different shades and it's hard to tell orange or yellow, which color is predominant. In Russian we say: yellow-orange, i.e. add-aboutand write the second part through a hyphen. In English add a suffix-ish:

Yellowish orange - yellowish orange.

Amber is yellowish-orange. (Amber is yellowish-orange).

Exceptions:

  • in the word reddish (reddish) the letter d is doubled
  • black (black)- does not change

Incidentally, the very word amber"- also color, its translation- amber. It's more of a shade though.

The analogue of our Russian "black and white" will be "black and white". As you can see, the union "and" is used, and the form of the words remains unchanged.

If you want to express gradation- the tone is lighter, darker or richer, words come to the rescuelight (light), dark (dark) and bright (bright). For example, light pink - Colour lighter pink, white-pink.

Dull - dull, dull;

Pale - pale.

Colors and shades in English, as in many other languages, often come from the names of plants, stones, metals, everything that surrounds us. ColourSilver - it's "silver"golden - "golden" lilac color in english will " lilac ", like the corresponding plant, andplum - Colour plums because plum- this is the plum.

More examples of natural shades:

Most likely, you yourself will guess the meaning if you meet colors, translation which coincides with the names of plants and other natural materials.

For example, purple color translation in English as violet , which coincides with the name of the plant (violet). True, "violet" is not used as often as the everyday "purple". People who do not have specific knowledge of colors will name any shade between blue and red as such. They might say "bluish purple" or "pinkish purple" if they want to get into the details.

Perception of colors- thing is subjective. There's an old rhyme that says violets are... blue!

Roses are red
Violets are blue
Sugar is sweet
So are you.

(Roses are red, violets are blue, sugar is sweet, just like you)

The author sins a little against the truth, becauseviolets are violet, or purple. The problem is that it doesn't rhyme as well asblueso the violets turned blue.

And you can use the first lines of this poem to say something obvious, like:

Roses are red
Violets are blue
I enjoy learning English
And I hope so do you.

From the very first days of life, the child sees a colorful world around him, but he will still need a lot of time to be ready for the fact that it is necessary to know and distinguish all colors.

For many parents, learning colors becomes a huge problem even in their native language, and in a foreign language this problem can turn into a disaster. In fact, the study of colors is not something difficult and impossible, you just need to find the right approach to this matter.

According to statistics, most children of 2-3 years of age successfully know colors and easily distinguish them, but sometimes this only comes to 4-5 years.

The most important thing that parents and teachers who work with a child should remember is that you should not deprive your child of the opportunity to develop and learn new things, even if adults do not see the result of their work!

This is explained by the fact that the effect of imprinting occupies a huge place in the development of the child.

The effect of imprinting early stages human development takes place involuntary(without any kind of effort) remembering large amounts of information.

Thus, if you regularly surround the child with the necessary and useful information, then there is a high probability that it will involuntarily “get stuck” in memory and be perceived as an absolute truth or an axiom.

That is, repeating the name of a color in English day after day or at a certain time interval will undoubtedly give a result. Nobody canceled the rule “repetition is the mother of learning”, and it should be noted that in this case it works very effectively.

So that the child does not get bored at the same time, it is only necessary to diversify the forms of studying and repeating colors, to involve him in the learning process, then he himself will want to show his knowledge.

Pronunciation, transcription, translation

Children by nature have an understanding that all objects are not the same color, they visually notice the difference. However, most often problems arise at the stage of comparing the name of the color and the color itself, here the child begins to actively think and create stable connections between words and what they see.

Therefore, it is very important that this process goes smoothly, because once we learn the name of the flowers, we use them all our lives.

It is very important that all names are pronounced as clearly and distinctly as possible. The child must hear the correct version initially. At the same time, special attention should be paid to how he repeats and pronounces what he heard.

In order to avoid mistakes, it is best to reinsure yourself, your knowledge and use the transcription, which indicates how the word is pronounced correctly.

Note that the very word "color" in English is "colour" and "color". There is no mistake here! This is because the first spelling is British English and the second is American.

RED RED
blue BLUE
PURPLE [pə:pl] VIOLET
GREEN GREEN
ORANGE [ ɔrɪndʒ] ORANGE
YELLOW [jɛləu] YELLOW
PINK PINK
BROWN BROWN
BLACK BLACK
WHITE WHITE

When learning the names of primary colors, it is very useful to use visual material so that the child constantly sees what he needs to master. they offer to show pictures where the color and the spelling of the word that denotes it will be shown.

Thus, in the next steps it will be easier to relate the word they read to what they already know, i.e. color. For example, you can use this at work:

It is equally important to use colorful posters and large illustrations on the topic of the material being studied, which are perceived by children as toys.

For example, you can find posters on the wall on the Internet, print and decorate a children's work area or a child's room, this will cheer up the baby, interest and stimulate learning.

These are the main colors that a child needs to learn. If this did not cause any difficulties and you coped with it very quickly, then you can complicate the task and additionally learn the name of the shades of the base color palette.

You can also introduce the child to the division of all colors into warm and cold. To begin with, you can explain this on an intuitive level, that is: the sun is yellow and when it shines, we become warm, which means yellow warm.

And in winter, it snows from dark gray and blue clouds and it’s cold for us, therefore, blue and gray colors are cold.

What is the best way to study colors?

Very often you can hear this kind of question, but it is simply impossible to give an unambiguous answer to it.

Everyone knows that children, like adults, are conditionally divided into:

  • visuals- perceive better information through the organs of vision;
  • Audials- those who perceive better information with the help of hearing organs;
  • kinesthetics- people who assimilate information as much as possible with the help of other senses (smell, touch ...);
  • Diskretov- those who assimilate information by constructing logical arguments, through logical comprehension.

That is why the form and method of studying colors for each individual child must be selected individually!

If the task is to teach colors in English to a group of students, then you should combine and alternate different kinds and forms of study.

Learning colors in the form of a game

The most popular is Matching, which in Russian is called Pick a Pair.

There are a huge number of options for the execution of this game, in the process you can change the conditions and adjust the task.

The easiest version of the game "Matching": lay out 2 sets of cards on the table.

One set with words (For example, red, green, black, pink ...), and the second set of cards with circles of different colors.

The child should cover the card with the word with the word desired color circle.

There are a huge number of variations in the execution of the game, but the idea is to pair correctly.

If the child is mobile, then you can play the game "Jump - skok." The conditions of the game are very simple: the kid names his favorite color, for example, let's take red-red.

The parent or teacher starts listing all the colors in a row, when they say the favorite color (red-red), the child should jump as high as possible.

They are very popular, which will help make the learning process brighter and more diverse. A collection of such games is available at http://english4kids.russianblogger.ru/category/english_beginner/english_colors.

Videos to help you learn about colors

Children really like all kinds of videos, they are usually funny, colorful, interesting and easily attract attention. Therefore, do not neglect views of this kind of video material, this is not only entertainment, but also a very useful activity.

There is nothing better than learning with your favorite characters

A big advantage will be not just listening and watching such videos, but also learning songs or at least repeating the main words aloud.

Color Exercises

Linguists developed a large number of exercises for easy assimilation by children of the names of colors. Recently, this kind of material has been in great demand by teachers and parents, as it is one of the most common all over the world.

Exercises for memorizing colors in English are varied, they are directly related to the skills of recognizing speech by ear, building logical chains, and improving writing skills.

The leading place among the children's audience in the study of color in English is occupied by coloring. Exercises can be different, the simplest option can be designed as follows:

In order to complete this exercise, it is not necessary to purchase special coloring pages or print them out, just take your child’s favorite coloring book and simply name the colors in English that you need to paint over part of the image.

It is very convenient and affordable, does not require special preparation and lengthy searches. An alternative is online coloring in English, most often such exercises are in the sections of games in English.

Another type of exercise for children is the recipes that are well known to many. Here it is possible to write the name of the color in English and color the objects.

It is useful to reinforce previously learned written or oral exercises. For example, you can ask your child the following questions:

  • What is it? (What is it?) - It is cat! (It's a cat!)
  • What color is the cat? (What color is the cat?) - It is white (She is white)
  • What is it? (What is it?) - It is a ball! (It's a ball!)
  • What color is the ball? (What color is the ball?) - It is red (It is red)

Many children like to guess, such a hobby can easily be turned into a useful exercise. For example, 1) This color is the whole world warmed up and it's called... red!

I remember for a century: black in English - black

It will be easier to remember colors in English if you solve a crossword puzzle


How to quickly remember colors in English?

The secret to quickly remembering colors in English is very simple - you need as much practice as possible. If you set a goal to learn the names of colors in English in the shortest possible time, then you should saturate everyday life baby information about colors.

Mention and repeat, focus on color. This can be done at home, on a walk, dressing a child, name the color of clothes, etc. Do as much as you can different kind exercises to use all types of memory (visual, auditory, tactile ...).

However, it is worth remembering that at an early age it is most effective educational process for the child it takes the form of a game, so there is no need to force, demand, call to the board.

Every hunter wants to know where the pheasant is sitting. And every knowledge hunter wants to knowall colors and shades in Englishto describe the natural beauties encountered along the way. After all, how sometimes you want to say something like: “Look at this golden sunset, dissolving behind the pale green and blue hills, throwing the last crimson flashes at them ...” Say in English. But a sigh escapes from the chest and the phrase "The sky is beautiful." Maybe you already know the basiccolors in english, but let's look at this issue in more depth.

Colors of the rainbow spectrum in English

Run Off You Girls, Boys In View! (Run girls, boys are coming! ) This is - one of the special phrases that are used to memorize the sequence color s in english. Here is another such "memory":R ichardO fY orkG aveB liveI nV ain (Richard of York fought in vain). Let's go through the spectrum.

Colors in English with transcription and translation:

Here we have already met with cultural differences: a slight confusion with the blue color and incomprehensible for Russian speakers "indigo".

Newton invented to include indigo in a rainbow. He took as a basis the idea that since there are seven musical notes, the colors of the rainbow must also be seven.Indigo- it is a deep saturated blue tending towards red. Note that the stress in an English word should be placed on the first syllable, and not on the second, as in Russian. Previously, the pigment for indigo paint was extracted from the plant of the same name in India, which is why this color is also called "indian blue ».

Why are "blue" and "light blue" denoted the same way? "Blue" - what color is itin fact? Answer: both blue and cyan. There are no separate words for light blue and dark blue in English.

Blue color translation in English as light blue (light- light).

Color, shade and tint

"Color" in English - color (in the American version it is written color).The word will be easy to remember if you have ever done repairs. You may remember that a special pigment is sold in hardware stores, which is called tint, they tint the mixture, that is, they create exactly the paint that you need.

While in Russian we use one word to denote a variety of the same color -"tint" in Englishit can be expressed in two words- tint and shade. The difference is that tint- is the hue that results when white is added to the base color, and shade- black. That is, in the case of tint, the paint will turn out to be lighter, pastel, while shade gives depth.

The table above does not include the names of many colors, which, nevertheless, are actively used in everyday speech.

Frequently usedEnglish colors with translation into Russian:

Black: what color is it?Of course, black. In English, as in our native language, it is associated with something bad, evil. For example, to a person who has done something nasty to you, you can say: “Your soul is as black as night (Your soul is black as night).

And here black sheep (black sheep) - this is not necessarily someone bad, but the attitude towards him, to put it mildly, is not very good.black sheep - this is an idiom describing an outcast, a "black sheep", a person who is not accepted by the environment:

I "m theblack sheepof the family because I get bad grades (I am the black sheep in the family because I get bad grades).

to blackmail - another word with a negative connotation that containsblack. It means: to blackmail someone, to get money by threatening something.

My ex-boyfriendblackmailedme (My ex-boyfriend blackmailed me).

Is it a matter white , what color hope, goodness and purity! Even a lie if it's white- white lie - not so terrible, a kind of “white lie”, so as not to upset the interlocutor, or even a compliment:

You look… erm… good in this dress! - Oh please don't tell white lies! (You look…uh…good in that dress! - Oh, please don't deceive/comfort me!)

Speaking of emotional content, it should be mentioned that the word "white" can describe fear. A frightened person looks pale, and therefore in Russian there are such expressions as “turn white with fear”, “white as a sheet”. There is an idiom in English:white as a sheet" (white as a sheet).

Although a suddenly frightened person looks "white as a sheet",constantlyfearful, cowardly person- This yellow-bellied man. Literally, he has a "yellow belly" (stomach- belly).

What color do you think is used to describe someone who is angry? And the embarrassed person whose blood rushes to his face with shame? Of course this Colour - red and englishlanguage has in its arsenal such expressions as "red in the face " and " to get (be, turn) red ". Analyze examples:

He immediatelyturned red , and I knew he was embarrassed. (He immediately blushed, and I realized that he was embarrassed)

Olga turnedred in the face with anger. (Olga blushed with anger).

Pink used when talking about health and wellness. One song contains the words:

enjoy yourself
While you're stillin the pink
(Have fun while your health allows).

In the pink means in good shape, young, healthy. This is a direct association with skin color.

To be tickled pink - “to be delighted”, “to be very pleased”. Literally, this idiom translates as "to be tickled pink."

I wastickled pink to meet my favorite singer. (I was thrilled to meet my favorite singer).

As for green, it is the color of envy and jealousy. In English, you can "turn green with envy"- to be/turn green with envy.

Also, when yougreen, it means that you are new to something, you do not have enough experience. Russian also has this meaning for green:young- green about.

But green is also the color of opportunities and respect for nature.

To give the green light (to give a green light) means to approve something, to give an opportunity to do something.

green economy - it is an economy that takes into account the requirements of ecology.

Recycling is an important part of green economy (Recycling - is an important part of the green » economy).

Now about blue color in English.Blue - the color of sadness and sad music calledblues. It is curious that quite recently in Russian the blue color was not emotionally colored, well, blue and blue, the color of the sky and the sea, what is there to be sad about? But we got the song “Mood color- blue”, and this phrase has spread all over the Internet in hashtags. Now we, too, can proudly declare that we have our own understanding of blue as a mood.

- Why are youfeeling blue , Masha?

- I haven't been learning English lately.

- Why are you sad, Masha?

- I have recently abandoned English.

Emotionally charged and the wordgrey: to what color , if not gray, will express boredom, melancholy, rainy weather and bad mood?

gray day- gloomy day

And also gray - it's gray. gray hair- grey hair.

There are two possible spellings:gray and gray. The former is more common in the US, the latter- in other English speaking countries.

Color subtleties: shades, gradations, multicolor

Imagine that you have a piece of amber in your hands. It shimmers in different shades and it's hard to tell orange or yellow, which color is predominant. In Russian we say: yellow-orange, i.e. add-aboutand write the second part through a hyphen. In English add a suffix-ish:

Yellowish orange - yellowish orange.

Amber is yellowish-orange. (Amber is yellowish-orange).

Exceptions:

  • in the word reddish (reddish) the letter d is doubled
  • black (black)- does not change

Incidentally, the very word amber"- also color, its translation- amber. It's more of a shade though.

The analogue of our Russian "black and white" will be "black and white". As you can see, the union "and" is used, and the form of the words remains unchanged.

If you want to express gradation- the tone is lighter, darker or richer, words come to the rescuelight (light), dark (dark) and bright (bright). For example, light pink - Colour lighter pink, white-pink.

Dull - dull, dull;

Pale - pale.

Colors and shades in English, as in many other languages, often come from the names of plants, stones, metals, everything that surrounds us. ColourSilver - it's "silver"golden - "golden" lilac color in english will " lilac ", like the corresponding plant, andplum - Colour plums because plum- this is the plum.

More examples of natural shades:

Most likely, you yourself will guess the meaning if you meet colors, translation which coincides with the names of plants and other natural materials.

For example, purple color translation in English as violet , which coincides with the name of the plant (violet). True, "violet" is not used as often as the everyday "purple". People who do not have specific knowledge of colors will name any shade between blue and red as such. They might say "bluish purple" or "pinkish purple" if they want to get into the details.

Perception of colors- thing is subjective. There's an old rhyme that says violets are... blue!

Roses are red
Violets are blue
Sugar is sweet
So are you.

(Roses are red, violets are blue, sugar is sweet, just like you)

The author sins a little against the truth, becauseviolets are violet, or purple. The problem is that it doesn't rhyme as well asblueso the violets turned blue.

And you can use the first lines of this poem to say something obvious, like:

Roses are red
Violets are blue
I enjoy learning English
And I hope so do you.