Analysis of Tyutchev's poem “I love your eyes, my friend ....

  • 21.09.2019

I love your eyes my friend
With the game of their fiery-wonderful,
When you suddenly lift x
And, like lightning from heaven,
Take a quick circle...

But there is a stronger charm:
Downcast eyes
In moments of passionate kissing,
And through lowered eyelashes
Gloomy, dim fire of desire.

(No Ratings Yet)

More poems:

  1. Your eyes are always gloomy, But with a blazing game Penetration of a fresh thought Runs into them sometimes. Thus, through the bolts of heavy clouds, Closing the firmament at midnight, Suddenly a flash of stars and a coniferous wind will flow ...
  2. I love you in a distant carriage, In a yellow indoor halo of fire. Like a dance and like a chase, You fly through me at night. I love you - black from the light, Right ...
  3. He rudely crushed and threw your spring flowers, not loving. I noticed how you looked at the enemy who killed you. And then I realized: you are strong ... You stronger than that, who has won....
  4. How I love the eternal gods, the beautiful world! How I love the sun, the reeds, and the gleam of the greenish sea through the thin branches of the acacias! How I love books (my friends), the silence of a lonely dwelling and ...
  5. I do not like a fatal outcome, I never get tired of life. I do not like any time of the year, When I do not sing cheerful songs. I don't like cold cynicism, I don't believe in enthusiasm...
  6. O dear friend, leave others to guess The subject, doubtful for them, Those fiery songs, in which, admiring, I glorified love, inflamed by love! Let them look for whom I struck the lyre, When ...
  7. I love the fading of the echo After a mad troika in the forest, Behind the sparkle of perky laughter I love the languor of the band. On a winter morning I love over me I am a lilac spill of semi-darkness, And where the sun burned...
  8. I love you, I love you uncontrollably, I strive for you with all, with all my soul! It seems to the heart that the world is passing by, No, it is not going - we are passing with you. Life brings...
  9. I love to look into your face, When you sleep next to me, When the forest silence is compressed into a ring, When the amikan passes Through the gloomy taiga, When the midnight fog Flows down the river. May be,...
  10. No, it's not you that I love so passionately, It's not for me that your beauty shines: I love in you the past suffering And my lost youth. Sometimes when I look at you...

3 399 0

In life Fyodor Tyutchev there were four women, for each of whom he had very tender and lofty feelings. His first marriage to the German countess Eleanor Peterson was so happy and serene that for two long decades this woman became his only muse. During this period, the poet dedicated all his poems in the genre of love lyrics to the chosen one, whom he considered ideal in every way. Everything in his wife delighted him - facial expressions, laughter, the tilt of the head and, in particular, the eyes, which were able to convey the whole gamut of feelings and emotions. In 1836, Tyutchev wrote a poem in which he tried to recreate the captivating image of his wife, who was able to win his heart with just a glance.

The poet characterizes the play of the eyes of this woman as "fiery-wonderful." She can be bold and defiant, or reminiscent of heavenly lightning, when her beloved looks around "quickly the whole circle." However, the poet is much more impressed by the “eyes downcast”, in which one can read indecision, embarrassment, excitement and hidden passion. At this moment, the chosen one is full of special charm, which is characteristic of only a few women endowed with a bright temperament. They are like a volcano and it is never possible to predict what might happen in the next moment. This is what so delights the poet in his wife, who with just a glance can kindle in him “a gloomy, dull fire of desire” and give unforgettable moments of pleasure.

Being a passionate and amorous person, Tyutchev In his life, he attached great importance to the little things. One gesture could tell him much more about a person than thousands of words devoid of meaning and truth. Therefore, the poet preferred to "read" women in the eyes, but at the same time he admitted that his wife Eleanor, even after many years of marriage, is a "closed book" for him. In an attempt to find the cherished key to her soul, the poet spent a lot of time in the company of his chosen ones, watching her stealthily and each time never tired of being amazed at how multifaceted and unpredictable this woman is. But over time, Tyutchev nevertheless learned to catch the mood of his beloved by a slight flutter of eyelashes or an eyebrow curved in mockery, and rightfully considered this his small victory. As for Eleanor Peterson, until her death she preferred to remain a mystery to her husband, and took the secret of her heart to the grave.

If this material does not have information about the author or source, then it was simply copied on the Internet from other sites and presented in the collection for information only. In this case, the lack of authorship suggests accepting what is written as just someone's opinion, and not as the ultimate truth. People write a lot, make a lot of mistakes - this is natural.

“I love your eyes, my friend ...” Fyodor Tyutchev

I love your eyes my friend
With the game of their fiery-wonderful,
When you suddenly lift x
And, like lightning from heaven,
Take a quick circle...

But there is a stronger charm:
Downcast eyes
In moments of passionate kissing,
And through lowered eyelashes
Gloomy, dim fire of desire.

Analysis of Tyutchev's poem "I love your eyes, my friend ..."

In the life of Fyodor Tyutchev there were four women, for each of whom he experienced very tender and lofty feelings. His first marriage to the German countess Eleanor Peterson was so happy and serene that for two long decades this woman became his only muse. During this period, the poet dedicated all his poems in the genre of love lyrics to the chosen one, whom he considered ideal in every way. Everything in his wife delighted him - facial expressions, laughter, the tilt of the head and, in particular, the eyes, which were able to convey the whole gamut of feelings and emotions. In 1836, Tyutchev wrote the poem "I love your eyes, my friend ...", in which he tried to recreate the captivating image of his wife, who was able to win his heart with just a glance.

The poet characterizes the play of the eyes of this woman as "fiery-wonderful." She can be bold and defiant, or reminiscent of heavenly lightning, when her beloved looks around "quickly the whole circle." However, the poet is much more impressed by the “eyes downcast”, in which one can read indecision, embarrassment, excitement and hidden passion. At this moment, Tyutchev's chosen one is full of special charm, which is characteristic of only a few women endowed with a bright temperament. They are like a volcano and it is never possible to predict what might happen in the next moment. This is what so delights the poet in his wife, who with just a glance can kindle in him “a gloomy, dull fire of desire” and give unforgettable moments of pleasure.

Being a passionate and amorous man, Tyutchev attached great importance to trifles in his life. One gesture could tell him much more about a person than thousands of words, devoid of meaning and truth. Therefore, the poet preferred to "read" women in the eyes, but at the same time he admitted that his wife Eleanor, even after many years of marriage, is a "closed book" for him. In an attempt to find the cherished key to her soul, the poet spent a lot of time in the company of his chosen ones, watching her stealthily and each time never tired of being amazed at how multifaceted and unpredictable this woman is. But over time, Tyutchev nevertheless learned to catch the mood of his beloved by a slight flutter of eyelashes or an eyebrow curved in mockery, and rightfully considered this his small victory. As for Eleanor Peterson, until her death she preferred to remain a mystery to her husband, and took the secret of her heart to the grave.

Fedor Ivanovich Tyutchev

I love your eyes my friend
With the game of their fiery-wonderful,
When you suddenly lift x
And, like lightning from heaven,
Take a quick circle...

But there is a stronger charm:
Downcast eyes
In moments of passionate kissing,
And through lowered eyelashes
Gloomy, dim fire of desire.

Eleanor Peterson - Tyutcheva. Watercolor by P. Sokolov

In the life of Fyodor Tyutchev there were four women, for each of whom he experienced very tender and lofty feelings. His first marriage to the German countess Eleanor Peterson was so happy and serene that for two long decades this woman became his only muse. During this period, the poet dedicated all his poems in the genre of love lyrics to the chosen one, whom he considered ideal in every way. Everything in his wife delighted him - facial expressions, laughter, head tilt and, in particular, eyes that were able to convey the whole gamut of feelings and emotions. In 1836, Tyutchev wrote the poem "I love your eyes, my friend ...", in which he tried to recreate the captivating image of his wife, who was able to win his heart with just a glance.

The poet characterizes the play of the eyes of this woman as "fiery-wonderful." She can be bold and defiant, or reminiscent of heavenly lightning, when her beloved looks around "quickly the whole circle." However, the poet is much more impressed by the “eyes downcast”, in which one can read indecision, embarrassment, excitement and hidden passion. At this moment, Tyutchev's chosen one is full of special charm, which is characteristic of only a few women endowed with a bright temperament. They are like a volcano and it is never possible to predict what might happen in the next moment. This is what so delights the poet in his wife, who with just a glance can kindle in him “a gloomy, dull fire of desire” and give unforgettable moments of pleasure.

Being a passionate and amorous man, Tyutchev attached great importance to trifles in his life. One gesture could tell him much more about a person than thousands of words, devoid of meaning and truth. Therefore, the poet preferred to "read" women in the eyes, but at the same time he admitted that his wife Eleanor, even after many years of marriage, is a "closed book" for him. In an attempt to find the cherished key to her soul, the poet spent a lot of time in the company of his chosen one, watching her stealthily and each time never tired of being amazed at how versatile and unpredictable this woman is. But over time, Tyutchev nevertheless learned to catch the mood of his beloved by a slight flutter of eyelashes or an eyebrow curved in mockery, and rightfully considered this his small victory. As for Eleanor Peterson, until her death she preferred to remain a mystery to her husband, and took the secret of her heart to the grave.