Нужно составить предложение из английских слов? Нет ничего проще! Построение предложений в английском языке. Схемы предложений в английском языке

  • 20.10.2019

Для того, чтобы построить даже самое простое предложение в английском, нужно знать порядок слов в языке. Эта, казалось бы, простая, но очень важная тема является отправной точкой в изучении английской грамматики.

Подлежащее + сказуемое + прямое дополнение

В обычном утвердительном предложении подлежащее ставится непосредственно перед сказуемым (глаголом). Прямое дополнение, когда оно есть, идет сразу после глагола. Например:

  • They bought a car. — Они купили машину.
  • We can’t do that. — Мы не можем этого сделать.
  • The girl in a blue dress was playing the piano. — Девочка в синем платье играла на фортепиано.

Предикат

Заметьте, что под подлежащим мы здесь подразумеваем не только главное существительное или местоимение, но и прилагательные или описательные фразы, которые к нему относятся. Остальная часть предложения, которая не относится к подлежащему, называется предикатом. Например:

  • The girl in a blue dress was playing the piano .

Косвенные дополнения и обстоятельства

Если в предложении есть еще какие-либо части — косвенные дополнения или обстоятельства — они обычно занимают строго определенное место.

Позиция косвенного дополнения

после прямого дополнения, если оно содержит предлог to.

Косвенное дополнение ставится перед прямым дополнением, когда to отсутствует. Например:

  • The teacher gave dictionaries to the pupils. — Учитель раздал словари ученикам.
  • The teacher gave them dictionaries. — Учитель раздал им словари.

Позиция обстоятельства

Обстоятельство может ставиться в трех местах:

Перед подлежащим (обычно это обстоятельства времени)

  • In the morning he was reading a book. — Утром он читал книгу.

После дополнения (сюда можно поставить практически любое наречие или обстоятельственный оборот):

  • He was reading a book at the library. — Он читал книгу в библиотеке.

Между вспомогательным и основным глаголом (как правило, это короткие наречия):

  • He has already read this book. — Он уже прочел книгу.

Обычно в стандартном английском между подлежащим и сказуемым или между сказуемым и дополнением не ставится других слов. Но есть несколько исключений. Вот самые важные из них:

Наречия частоты действия и косвенные дополнения без предлога to

  • I sometimes drink coffee in the morning. — Я иногда пью кофе по утрам.
  • He showed the driver his bus pass. — Он показал водителю свой проездной на автобус.

Если вы будете следовать этим простым правилам, вам удастся избежать ошибок в расстановке слов в английском предложении. Приведенные примеры намеренно просты — но эти же правила можно применять и к более . Например:

  • The woman, , never went to sleep before — Женщина, [которая часто чувствовала себя одинокой], никогда не ложилась спать, [не позвонив своей сестре].

Стилистическое изменение порядка слов

Конечно, в правилах есть исключения, и писатели или ораторы часто используют нестандартный порядок слов для достижения особого эффекта. Но если сейчас мы будем заострять внимание на исключениях, мы отвлечемся от главных принципов, и проблема порядка слов в предложении может показаться очень сложной.

Поэтому вот еще несколько примеров: вы должны знать, что такие предложения существуют, но не пытайтесь использовать их без крайней необходимости, пока не освоите принципы обычного порядка слов (помните, что сначала нужно научиться ходить, а потом уже бегать!):

  • Never before had he felt so miserable. — Никогда ранее не чувствовал он себя таким несчастным.

Если предложение начинается с never или never before, подлежащее и сказуемое часто подвергаются инверсии, т.е. меняются местами. Не используйте инверсию, когда never следует за подлежащим!

  • Hardly had I finished cleaning the house, my friend called. — Едва я закончил уборку дома, как позвонил мой друг.

(Когда предложение начинается с hardly, подлежащее и сказуемое необходимо инвертировать всегда.)

  • Had they known, they"d never have done that. — Знай они это, они бы никогда так не поступили.

(Инверсия используется в структурах гипотетического условия, когда if опускается.)

  • Whatever you can tell me, I know already. — Что бы ты мне ни сказал, я уже это знаю.

Здесь развернутое дополнение, Whatever you can tell me , помещено в начало предложения по художественным причинам: такая структура предложения не является необходимой, это просто .

Теперь, освоив правила построения простых предложений, вы можете переходить к более сложным предложениям с придаточными конструкциями.

А как вы относитесь к нестандартному порядку слов в английском? Трудно, непонятно? Поделитесь в комментариях!

Как часто на экзаменах, в различных тестах мы сталкиваемся с необходимость правильно составить фразу из набора слов. Если в русском языке почти не имеет значения, начнете вы предложение с подлежащего или сказуемого, то в английском есть определенные принципы, соблюдение которых обязательно. Правильно организованная структура высказывания - это залог грамотной речи.

С первых дней знакомства с английским необходимо запомнить строгую схему предложения, порядок слов. Четкая последовательность облегчает понимание, восприятие речи наслух. В письменной речи язык представлен не как набор слов, а как структурированное высказывание.

Порядок слов в английском предложении

Поверьте, усвоив основы взаимодействия членов предложения, можно с уверенностью сказать, что вскоре вы сможете говорить. Да, сначала простыми фразами из двух-трех слов, но постепенно расширите свой лексический запас и разнообразите свою речь. Итак, правила построения:

Подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство

Subject + predicate + object + adverbal modifier

The boy showed the mark-book yesterday. (Мальчик показал дневник вчера)

подлеж. сказ. допол. обстоят.

Ну, и это еще не все. В одной фразе может быть несколько обстоятельств или дополнений. Как все расставить на свои места не только с лексической стороны, но и с грамматической? Рассмотрим на примере:

  • Построение предложений в английском языке основывается на том, что, если насчитывается несколько дополнений, то они чередуются следующим образом:

косвенное доп. (кому?) + прямое (что) + с предлогом (кому?)

She wrote her friend a letter . Но: She wrote a letter to her friend. — Она написала подруге письмо. = Она написала письмо подруге. (в русском грамматической разницы нет)

Как видно из примера, если косвенное дополнение стоит без предлога, то оно предшествует прямому, а если используется предлог, то идет после него.

  • Согласно порядку слов в английском предложении, обстоятельства расставляются так:

образа действия (цели, причины) (как?)+ места (куда? где?) + времени (когда?)

He was running quickly to his house at 6 o’clock yesterday . — Он бежал домой быстро в 6 часов вчера.

Если есть необходимость логически выделить обстоятельство места или времени, то его можно вынести на первый план.

In Moskow he visited many museums last year . — В Москве он посетил много музеев в прошлом году.
Last year he visited many museums in Moskow. — В прошлом году он посетил много музеев в Москве.

  • Есть еще и такой член предложения, как определение . Эта вольная пташка стоит всегда перед тем словом, к которому оно относится. Иногда недостаточно одного определения, чтобы полностью охарактеризовать предмет, поэтому необходимо использовать несколько. Как, что и куда поставить?
  1. Артикль или притяжательное местоимение (или сущ. в Possesive Case), числительные + прилагательные: my beautiful yellow hat , Tom’s ugly big old Italian hunting boots, the first difficult examination question.
  2. Прилагательные в следующем порядке: Эмоциональное отношение →факт: a nice sunny day — прекрасный солнечный день.
  3. Факты, если их несколько, располагаются в следующей последовательности: размер → возраст → цвет → откуда → из чего. Не обязательно в предложении вы найдете все характеристики, это могут быть два или три прилагательных (определениями чаще всего выступают прилагательные), значит, пропуская один из элементов схемы, ставите все в нужном порядке. Давайте, посмотрим на примеры: a nice small black plastic bag, a new black plastic bag.

A famous Scottish poet was born in 1750. — характеризует подлежащее — эмоц. окраска + откуда (Известный поэт родился в 1750 году)

Итак, сталкиваясь с вопросом, как составлять предложения на английском , всмотритесь в каждое слово. Прежде всего необходимо найти главные члены (кто совершает действие, что, или над чем, затем — что же происходит, само действие) и поставить их на первое место. Затем, второстепенные члены в соответствие со схемой.

Но, еще очень хотелось бы отметить вопросы, которые являются не совсем нарушением, а небольшим изменением порядка. Так, подлежащее и сказуемое прочно держатся за свои места и никому их не уступают, так же, как и обстоятельство и дополнение. Но, вопросительное предложение может начинаться со вспомогательного глагола, модального или же со специального слова.

Did he live in Minsk? — Он жил в Минске?

Do you have a computer? — У тебя есть компьютер?

Can you take me to the museum? — Ты можешь отвезти меня в музей?

What kind of book are you reading now? — Какую книгу ты сейчас читаешь?

Случаи нарушения прямого порядка слов в английском предложении

Конечно же, не без трудностей! Вышеприведенная схема действует, скорее всего, для 80 % утвердительных высказываний. Но существуют некоторые особенности, которые стоит запомнить.

Такое грамматическое явление, как инверсия , переворачивает все с ног на голову. Что это такое? В случаях, когда структура предложения в английском нарушена, отмечается обратный порядок подлежащего и сказуемого. Но существует определенный, ограниченный набор таких ситуаций.

1. В единицах речи с оборотом there is/ there are подлежащее стоит после сказуемого.

There is a round table in the middle of the room. — Посреди комнаты стоит круглый стол.

2. Если фраза начинается с прямой речи(с «»), а косвенная следует за ней, то подлежащее также меняется местами с глаголом.

«I haven’t painted for ages», said my friend . — «Я не красил целую вечность», сказал мой друг.

3. В высказываниях, начинающихся с «here» , но только при условии, что подлежащее выражено существительным. Но, если же на его месте после here используется местоимение, то прямой порядок сохраняется.

Here are the gloves you are looking for. — Вот перчатки, которые ты ищешь.

Here comes our teacher . — Вот идет наш учитель.

НО: Here it is . — Вот оно. Here he comes . — Вот он идет.

4. Если предложение начинается с таких наречий или союзов, как never (никогда), seldom (редко), little (мало), in vain (напрасно), scarcely (едва), not only (не только), hardly (едва), то присутствует инверсия. Чаще всего нарушение порядка используется для придания эмоциональной окраски высказыванию, а эти слова, которые выносятся на первое место, усиливают и подчеркивают значение.

In vain does she dye her hair. — Напрасно она красит свои волосы.

Never in his life has he gone abroad. — Никогда в жизни он не ездил за границу.

Seldom can he come to see us. — Редко он может нас навещать.

5. В кратких репликах, например, таких как So did I, Neither do I (И я тоже).

Every morning I take a shower. — So do I. — Я каждое утро принимаю душ. И я тоже.

She didn’t read this book. — Neither did I. — Она не читала эту книгу. И я тоже.

В принципе, в синтаксических конструкциях все очень конкретно. Имея множество правил и столько же исключений, строить высказывания нетрудно, если четко следовать инструкциям. Итак, помните, что составление предложений на английском строго подчиняется схеме. Следуйте ей, и тогда у вас все получится!

Знание того, как строится предложение в английском языке - фундаментальный ключ к правильной английской речи. Хорошо уяснив себе принципы построения английских предложений разных видов, вы сможете легко оперировать разными временами, правильно задавать вопросы, быстрее говорить по-английски.

Строгий порядок слов в английском предложении

Построение предложений в английском языке требует разъяснений из-за несходства синтаксиса английского и русского языков. Например, The boy was picking berries all day. можно перевести десятью способами:

  1. Мальчик собирал ягоды целый день
  2. Собирал мальчик ягоды целый день
  3. Целый день собирал мальчик ягоды
  4. Целый день мальчик ягоды собирал
  5. Целый день ягоды собирал мальчик
  6. Ягоды мальчик собирал целый день
  7. Ягоды целый день собирал мальчик
  8. Ягоды целый день мальчик собирал
  9. Собирал ягоды мальчик целый день
  10. Мальчик целый день собирал ягоды

В английском это будет всего один вариант, где порядок слов строго определенный - за подлежащим идет сказуемое, затем дополнение и обстоятельство . С одной стороны, кажется, что такое ограничение напрягает, но практика показывает: чем меньше пространства для маневра, тем меньше вероятности ошибки. Строить предложения иностранной речи по строго определенной схеме в итоге оказывается проще, чем дословно передавать витиеватые русские мысли.

Схема типичного утвердительного английского предложения выглядит так:

Исключение для обстоятельства

Из правила «подлежащее, сказуемое, а потом все остальное» есть одно исключение - это обстоятельство. В английском языке оно может стоять в предложениях в четырех разных позициях:

Перед подлежащим - обстоятельство времени

Last night she left for Pekin - Вчера ночью она уехала в Пекин.

Между подлежащим и сказуемым - обстоятельство частоты действия

Marcus seldom eats spinach - Маркус редко ест шпинат.

Между вспомогательным и основным глаголом сказуемого - обстоятельства образа или времени действия (наречия)

Grant has never been to Penza - Грант никогда не был в Пензе.

И по традиционной схеме - после дополнения, в конце предложения.

Flora broke the agreement at once - Флора сразу нарушила соглашение.

Построение отрицательных предложений в английском языке

Порядок слов в отрицательных предложениях в английском языке отличается от утвердительных только частицей NOT. Состав сказуемого в отрицательном предложении имеет вид «вспомогательный глагол + NOT + основной глагол» .

Belinda did not show her impatience - Белинда не показывала своего нетерпения.

Построение вопросительных предложений в английском языке

Общие вопросы

Общие вопросы (требующие ответа «да» или «нет») в английском языке всегда начинаются с вспомогательного глагола. После него сохраняется порядок слов утвердительного предложения.

Did the pupils stand still? - Ученики стояли спокойно?

Специальные вопросы

Специальные вопросы носят уточняющий характер и начинаются со специальных «вопросительных слов». После такого слова в специальном вопросе ставим вспомогательный глагол, а затем снова возвращаемся к утвердительному порядку слов.

Why did the pupils stand still? - Почему ученики стояли спокойно?

Стилистическая инверсия в английском языке.

Порядок слов в предложении в английском языке может меняться, когда применяется специальный стилистический прием - инверсия (обратный порядок слов). В основном это художественный прием, который служит, чтобы эмоционально выделить какое-то выражение, или мысль.

And came empty days full of misery and despair. - И наступили пустые дни, полные страданий и отчаяния.

Тренировка и контроль.

Несмотря на то, что ничего сложного в схеме английского предложения нет, не так-то просто внедрить эту самую схему в русское сознание. Мы привыкли вольно обращаться со словами. Ведь благодаря окончаниям, порядок слов в русском предложении не важен.

Когда мы учимся говорить по-английски, мы автоматически ставим английские слова на место русских, часто совершенно искажая смысл того, что хотим сказать.

Для наработки автоматизма правильного порядка слов в предложении на английском языке, нужно раз за разом выстраивать мысль по нужной схеме. Самостоятельно делать это затруднительно. Уроки обучающего сайта Lim-English разработаны так, что русский и английский вариант предложений в них практически дословно совпадают. Выполняя задания на сайте, вы не только поймете, как строится предложение в английском языке, но и незаметно доведете навык правильной английской речи до автоматизма. Кстати, достаточно редкое явление стилистической инверсии вы тоже сможете встретить на Lim-English в прекрасных английских сказках.

В ниже представленном уроке мы рассмотрим очень важную грамматическую тему — построение повествовательных предложений в английском языке. Конструкция повествовательного предложения в русском языке очень отличается от английского. Поэтому будьте внимательны и уделите достаточно внимания этой теме.

Для начала ответьте на вопрос − что представляет собой повествовательное предложение? Повествовательное предложение это предложение, которое выражает мысль о наличии или отсутствии какого-то действительного или предполагаемого явления. Соответственно, они могут быть утвердительными или отрицательными. Произносятся они, как правило, с нисходящей интонацией.

Для русского языка характерен свободный порядок слов, т. е. мы можем переставлять слова в предложении и его смысл при этом будет оставаться прежним. Это связано с тем, что в русском языка развита система падежных окончаний.

Например:

  • Медведь убил зайца.
  • Зайца убил медведь.

Как видите, смысл предложения особо не изменился. От того, какой член предложения стоит на первом месте зависит лишь смысловой акцент. То есть на первом месте стоит то, что мы хотим подчеркнуть. Слово «медведь» стоит в именительном падеже и является подлежащим предложения, где бы оно ни стояло. Слово «зайца» стоит в винительном падеже и является прямым дополнением, где бы оно ни стояло.

А теперь проделаем тоже самое с английским предложением:

  • The bear killed the rabbit.
  • The rabbit killed the bear.

Перестановка слов в английском предложении кардинально изменила его смысл. Теперь второе предложение переводится как «Заяц убил медведя». А все потому, что в английском языке практически отсутствуют падежные окончания и функция слова определяются его местом в предложении. В английском языке подлежащее всегда стоит перед глаголом. А слово, стоящее после глагола, будет исполнять функции прямого дополнения. Поэтому во втором английском варианте и получилось что слово «rabbit» стало подлежащим.

Запомните правило:

Порядок слов в английском повествовательном предложении прямой (т.е. сначала подлежащее, а потом сказуемое) и строго фиксированный!

Правила построения повествовательных предложений

Схема порядка слов в английском предложении

I II III III III
Подлежащее Сказуемое Косвенное
дополнение
Прямое
дополнение
Предложное
дополнение
My name is Peter.
I like skating.
Olga bought her brother a car for a present.
My brother teaches me to swim.

Следуя правилам этой схемы, при конструировании предложений в английском языке сначала ставится грамматическая основа, т. е. подлежащее и сказуемое. Дополнения следуют сразу за сказуемым. Косвенное дополнение отвечает на вопрос «кому?», прямое дополнение — на вопрос «что?», а предложное дополнение — «для чего? как?».

Что касается обстоятельств, то обстоятельства места и времени могут находиться или в конце предложения, или же на нулевом месте перед подлежащим. Просмотрите следующую таблицу:

0 I II III III III IV IV IV
Обстоятельство
времени или места
Подлежащее Сказуемое Косвенное
дополнение
Прямое
дополнение
Предложное
дополнение
Обстоятельство
образа действия
Обстоятельство
места
Обстоятельство
времени
We do our work with pleasure.
Yesterday he read the text well.
I saw him at the school today.

Согласно правилам, определение может стоять при любом члене предложения, который выражен существительным. Оно не имеет постоянного места в предложении и также не меняет общую обязательную схему для повествовательного предложения. Например:

При необходимости, каждый член предложения, выраженный существительным может иметь два определения: левое (располагается слева от того слова, к которому относится) и правое определение или определительные обороты (располагается справа от того слова, к которому относится).

Прямой порядок слов:


Инверсия в повествовательном предложении

Инверсией в английском языке называется изменение порядка слов в отношении подлежащего и сказуемого. То есть расположение сказуемого (или его части) перед подлежащим называется инверсией.

В повествовательных предложения инверсия наблюдается:

1. Если сказуемое выражено оборотом there is/ are (there was/ were, there’ll be, there has been, there can be и т. д.).
Примеры:

  • There is a big lake near our house — Возле нашего дома есть большое озеро (there is − сказуемое, a lake − подлежащее)
  • There was nothing on the table when I returned — На столе ничего не было когда я вернулся

2. В кратких предложениях, выражающих подтверждение или отрицание со словами so или neither — «So (Neither) do (have, am, can) I», которые переводятся оборотом «И я тоже». В таких предложениях-репликах перед подлежащим ставится вспомогательный глагол do (если в сказуемом предшествующего предложения основной глагол стоял в Present Simple или Past Simple) или глаголы will, be, have и другие вспомогательные и модальные глаголы (если они содержались в сказуемом предшествующего предложения).

  • She knows Spanish very well. − So does her brother. (Она знает испанский очень хорошо. — Ее брат тоже.)
  • I like the ice-cream very much. − So do I. (Я люблю мороженое. — Я тоже.)
  • They came too late. − So did we. (Они пришли слишком поздно. — Мы тоже.)
  • I haven’t eaten this ace-cream yet. − Neither have I. (Я еще не ел это мороженое. — Я тоже.)
  • She can’t go home now. − Neither саn I. (Она не может сейчас пойти домой. — Я тоже.)

3. Если предложение начинается с наречий here − вот, there − вон там, now, then, и подлежащее выражено существительным.

  • Here are the pencils you’d been looking for − Вот карандаши, которые ты искал
  • Here is an example — Вот пример

В случае, если подлежащее выражено личным местоимением, в предложении употребляется прямой порядок слов.

  • Неге you are − Вот, пожалуйста
  • Here it is − Вот

4. С глаголами had, were, should в бессоюзном условном придаточном предложении.

  • Should you meet him in town, ask him to ring me up — Если ты встретишь его в городе, попроси чтобы он позвонил мне

5. В словах, вводящих прямую речь, когда эти слова стоят после прямой речи и подлежащее выражено существительным.

  • «Who саn read the text?» — asked the teacher — «Кто может прочитать текст?» — спросил учитель

Если подлежащее в словах, вводящих прямую речь, выражено личным местоимением, инверсия не используется.

  • «Who саn read the text?» — he asked — «Кто может прочитать текст?» — он спросил

Запомнив правила построения повествовательных предложений в английском языке, вы сможете грамотно выражать свои мысли. Главное, это запомнить, как выглядит прямой порядок слов в английском языке, т. е. выучить схему. Успехов вам в изучении английского языка! (5 Голосов: 4,20 из 5)

Для того, чтобы ваша устная и письменная английская речь была как можно грамотнее, необходимо не просто знать большое количество слов на этом языке, но и уметь компоновать их в предложения, структурировать все таким образом, чтобы ваши мысли и посыл были понятны собеседникам. Предложения - основа любого текста, поэтому умение выстраивать их по всем правилам очень важно для качественного владения языком.

Элементы английского предложения

Предложение состоит из нескольких членов, но постоянными являются только два - подлежащее и сказуемое. Их еще называют главными членами. Каждый член английского предложения имеет свое место - порядок слов, в отличие от русского языка, здесь строго один. Нарушив его, английская фраза потеряет всякий смысл.

Подлежащее

Подлежащее стоит в форме существительного общего падежа (как в словаре) в любом числе, в форме личного местоимения, имеющего именительный падеж, а также числительного, инфинитива и герундия. Подлежащее всегда стоит перед сказуемым и обычно в начале предложения.

У существительных артикль может меняться или вовсе отсутствовать - все зависит от того, какой предмет или лицо подразумевается в предложении.

Mouse are afraid of cat - Мышь боится кота;

I am fond of music - Я увлекаюсь музыкой;

Four is believed to be a unlucky number in Japan - Считается, что четыре - несчастливое число в Японии;

To help you is my choice - Помочь тебе - мой выбор;

Reading to good book raises my mood - Чтение хорошей книги поднимает мне настроение.

Таблица личных местоимений, которые могут выступать в роли подлежащего:

Иногда подлежащим могут стать неопределенные и отрицательные местоимения:

Сказуемое

Сказуемое - основная составляющая предложения. С помощью него мы понимаем, с каким временем связано описываемое событие. Сказуемое ставится следом за подлежащим - то есть, на втором месте. Оно бывает следующих видов: глагольное (the Verbal Predicate ) и именное (the Nominal Predicate ).

Глагольное сказуемое стоит в личной форме и служит определителем действия.

Пример:

This man studies Spanish - Этот мужчина учит испанский;

Sam will move to another country - Сэм переедет в другую страну.

We have to stop listening music - Мы должны прекратить слушать музыку;

Julia can run faster - Джулия может бежать быстрее;

She started dancing - Она начала танцевать;

A teacher finished introducing himself - Учитель закончил представляться.

Именное сказуемое показывает характеристики предмета или живого существа. Оно не может обозначать действия и состоит из двух составляющих - глагола-связки и именной части. Именная часть может состоять из различных частей речи: существительных, местоимений, числительных, прилагательных, инфинитивов, герундиев и причастий.

Пример:

She was a teacher - Она была учителем;

The cup is yours - Чашка твоя;

This girl is nineteen - Этой девушке 19 лет;

The wall is black - Стена черная;

Him mission was to help her to cope with everything - Его миссией было помочь ей справиться со всем;

Her greatest wish is flying - Ее самое большое желание - летать;

The pasta is boiled - Паста сварена.

Сказуемое может формироваться не только из одного глагола, но и из двух:

  • Основной глагол . Обозначает действие, которое совершает второй главный член. Например: He runs - Он бегает.
  • Вспомогательный глагол . Различает времена. Если временная форма обязывает наличие такого глагола, то опускать из предложения недопустимо. Для Present Simple это будет do/does , для Past Perfect - had , а для Future Continuous - will be .

Ниже будут перечислены все те члены предложения, которые называются второстепенными. Их задача - пояснять главные члены предложения или же другие второстепенные. Их особенность состоит в том, что даже без них предложение будет иметь понятный смысл, так как эти слова не образуют в нем грамматический центр.

Дополнение

Дополнение ставится после сказуемого и выражается существительным и местоимением. Такие слова отвечают на любые падежные вопросы, исключая именительный. Видов дополнения два:

  • Прямое дополнение . Отвечает на вопросы винительного падежа “кого?”, “что?”;
  • Косвенное дополнение . Отвечает на прочие вопросы: “чему?”, “чего?”, “кому?” и т.д.

Бывают случаи, когда в одном предложении стоят два дополнения. В таких случаях сначала ставим прямое, а за ним уже косвенное.

Пример:

I see a boy - Я вижу мальчика;

He is reading a magazine to the friend - Он читает журнал другу;

I play the computer game with him - Я играю в компьютерную игру с ним.

Обстоятельство

Этот член предложения отвечает на вопросы “где?”, “почему”, “когда” и т.д. и может обозначать место, время, образ или причину действия. Оно привязано к сказуемому и занимает место либо в начале предложения, либо в конце. Выражается наречием или существительным с предлогом.

Пример:

My black dog lies on the window - Моя черная собака лежит на окне;

Today I saw her with my sister - Вчера я видел ее с моей сестрой.

Определение

Этот член предложения отвечает на вопросы “какой?” и “чей?” и описывает свойства слов, перед которыми оно ставится (подлежащее и дополнение). Определение-причастный оборот обычно ставится за этими членами предложения. Определение может употребляться в форме разных частей речи: прилагательного, причастия и причастного оборота, числительного, существительного в притяжательном падеже, личного местоимения в объектном падеже и других.

Пример:

Yesterday I had a strong toothache - Вчера у меня была сильная зубная боль;

Where are the goods bought at the auction yesterday ? - Где товары, купленные вчера на аукционе?;

Her office is on the first floor - Ее офис на первом этаже;

Sam found a lady’s hat in the street - Сэм нашел на улице женскую шляпку;

There isn’t any water left in the cup - В чашке не осталось воды.

Структура и порядок слов в предложении на английском языке

В русском языке порядок слов в предложении освобожден от правил, и смысл фраз не меняется от перестановки членов. В английском языке с этим все строже: слова могут стоять в двух порядках: прямом и обратном. Для наглядности, рассмотрим простой пример:

I love you - Я люблю тебя = Тебя люблю я = Люблю я тебя.

Эта фраза имеет целых три варианта перевода на русский.

Отметим, что в английском существует три типа предложений, и для каждого из них есть свой порядок членов:

  • Утвердительное;
  • Вопросительное;
  • Отрицательное.

Построение утвердительного предложения на английском языке

Такой вид предложения имеет прямой порядок членов. Выглядеть оно должно так: первое - подлежащее, потом сказуемое, и только потом дополнение с обстоятельством. Иногда, как уже упоминалось выше, обстоятельство может занимает начало предложения. Не забывайте, что к основному глаголу иногда добавляется вспомогательный, который также является частью сказуемого - поэтому порядок все равно останется прямым.

Пример:

Today I bought a dog set to my son - Сегодня я купил своему сыну собаку;

We’ll go home after working - Мы пойдем домой после работы;

I have no idea how to learn to play the piano - Я понятия не имею, как научиться играть на пианино.

Построение отрицательного предложения на английском языке

В таких предложениях также, как и в предыдущем варианте, порядок слов будет прямым. Но для того, чтобы отметить это отрицание, мы добавляем частицу “ not ” (не). Эта частица обязательно примыкает к вспомогательному глаголу, который обязателен в таких случаях.

Пример:

My girlfriend will not visit me in two days - Моя девушка не навестит меня через два дня;

Sam will not be there - Сэма там не будет;

She is not reading at the moment - В настоящий момент она не читает;

I was not aware of the situation in Ukraine - Я не знал о ситуации в Украине;

I haven’t done homework today yet - Сегодня я еще не делал домашнее задание.

Построение вопросительного предложения на английском языке

В русском языке предложения с вопросом отличаются от утверждений лишь интонацией, с которой говорящий их произносит. В английском же варианте вопросительного предложения используется другой порядок слов - обратный. В нем подлежащее и сказуемое меняются местами. Но в начало ставится только часть сказуемого - вспомогательный глагол, наличие которого здесь является обязательным. Основной глагол все также располагается после подлежащего, как и все другие слова. Единственным исключением можно назвать то, что обстоятельство здесь не может стоять в начале.

Пример:

Do you like this music? - Тебе нравится эта музыка?;

Have you been to Japan? - Ты был в Японии?.

Иногда такие фразы включают в себя вопросительное слово - в таком случае, ставим его в начало.

Пример:

What do you think about our teacher? - Что ты думаешь о нашем учителе?;

When did he move to Russia? - Когда он переехал в Россию?

Также встречаются предложения с вопросом, который называется разделительным - и в этом случае придется отказаться от стандартного, “правильного” структурирования. Предложение с разделительным вопросом создается следующим образом: сначала - утвердительное или же отрицательное предложение, а далее уже - краткий вопрос.

Пример:

She is rather beautiful, isn’t she? - Она довольно красива, не так ли?;

He studies Spanish, doesn"t he? - Он изучает испанский, не так ли?


Построение кратких ответов на английском языке

В русской речи на многие вопросы мы может коротко ответить “Да” или “Нет”. Изучаемый нами иностранный язык точно также располагает такой возможностью, но с одним отличием - здесь нельзя ответить просто “Yes”или “No”, так как такая формулировка ответа может показаться недоброжелательной. Поэтому англичане, которые хотят дать краткий ответ на поставленный вопрос, добавляют подлежащее и вспомогательный глагол, используемые в вопросе.

Пример:

Has he visited the Kremlin? - Он посетил Кремль?

Yes, he has - Да;

Do they work in the college? - Они работают в колледже?

No, they don’t - Нет.

Если в заданном вам вопросе есть местоимение “you” (ты) - он задан лично вам. Давать ответ на такой вопрос следует от себя, а не от “you”.

Пример:

Do you like summer? - Ты любишь лето?

Yes, I do - Да.

Will you write me? - Ты напишешь мне?

No, I won’t - Нет.

Создание грамотных фраз на английском языке словно конструктор - следует лишь вставить нужные его части-члены предложения. Чаще пытайтесь формулировать связные тексты на изучаемом языке, но не только в письменной форме, но и устно, коммуницируя с носителями нужного вам языка или с людьми, которые, как и вы, занимаются его изучением.